For iPhone & Apple Watch

Every film. Your language.

Your own bilingual subtitles, in sync with the movie. Fully offline on iPhone and Apple Watch.

In a dark cinema, a hand holds an iPhone running CinemaCC, bilingual subtitles on the phone while the film plays on the big screen
Fully offline

Import at home. Nothing loads in the theater.

Find my place

Listen for a line. Return to the story.

Any two languages

Bring your own SRT files, in the pair you choose.

Private by design

No account. No ads. No tracking.

CinemaCC ready with English and Simplified Chinese subtitle files for La La Land

Set before the lights go down.

Three steps, all before the trailers end.

  • Import your subtitles

    Bring an SRT pair in the languages that feel like home.

  • Tap Start at the first frame

    One tap when the film begins. The clock runs offline from there.

  • Glance when you need it

    Both languages scroll in time on a theater-dark screen.

Find my place

Lost the line? Let it listen.

CinemaCC hears a few seconds of dialogue, matches it against your subtitle file, and jumps to the exact line. All on your device.

Demo: the theater plays the Iron Man line from Avengers: Endgame. CinemaCC hears it, finds the line in your subtitle file, jumps to it, and shows Synced.

For Apple Watch

Subtitles, now on your wrist.

Sync once at your seat, then follow every line from your wrist. Your iPhone can stay in your pocket.

  • Runs fully offline
  • Crown to re-sync
  • Resumes recent screenings

The film stays on the big screen. The subtitles stay with you.

CinemaCC app icon

Ready for every line.

CinemaCC for iPhone and Apple Watch. iOS 26 or later.